Son propre sang

De Livres et Prédications Bibliques.

Version du 30 août 2010 à 15:21 par Kathyyee (discuter | contributions)
(diff) ← Version précédente | Voir la version courante (diff) | Version suivante → (diff)
Aller à :Navigation, rechercher

Ressources connexes
More Par Ligonier Ministries Staff
Index des Auteurs
More À Propos de Expiation
Index des Thèmes
Ressource de la Semaine
Abonnez-vous pour recevoir des ressources par courriel ou par RSS RSS.

À propos de cette traduction
English: His Own Blood

© Ligonier Ministries

Partager cette
Notre Mission
Cette traduction est publiée par Evangile Translations, un ministère en ligne qui existe pour rendre les livres et articles centrés sur l'Évangile disponibles gratuitement dans tous les pays et toutes les langues.

En Savoir Plus (English).
Comment vous pouvez aider.
Si vous maîtrisez bien l’anglais en plus de votre langue maternelle, vous pouvez nous aider en réalisant bénévolement la traduction de textes originaux.

En Savoir Plus (English).

Par Ligonier Ministries Staff À Propos de Expiation
Partie de la série : Tabletalk

Traduction par Elizabeth Van Rooy

Review Vous pouvez nous aider à améliorer par l'examen de l'exactitude de cette traduction. En Savoir Plus (English).


HÉBREUX 9.11-12

"Il a pénétré une fois pour toutes dans le sanctuaire: il y a offert , non le sang de boucs ou de veaux, mais son propre sang. Il nous a ainsi acquis un salut éternel" (Hébreux 9.12)

Ceux d'entre nous ayant vécu dans un pays n'offrant guère d'opposition à la foi chrétienne, n'apprécient parfois pas complètement la Seigneurerie du Christ. Il semblerait plus facile, lorsqu'il n'existe qu'un minimum de menaces physiques ou émotionelles contre nos vies, d'épouser l'Evangile. Cependant tel n'était pas le cas pour ceux vivant du temps où cette lettre fut rédigée. La persécution résultait d'une croyance en l'Evangile d'où la tentation d'en abandonner la confession. Faisant directement face à la persécution, il était naturel pour eux de demander ce qu'il pouvait y avoir de mieux dans cette alliance pour laquelle le Christ sert d'intermédiaire.

Réponse à cette question est donnée dans la lettre aux Hébreux. Notre auteur montre l'infériorité de l'ancienne alliance en faisant remarquer d'abord qu'une nouvelle alliance avait été promise (8.7) et qu'ensuite il n'y avait pas d'accès direct à la présence de Dieu pour la simple personne voulant Le louer (9.6-10).

Lorsque Jésus vint, tout cela changea. Il est supérieur car Il est Médiateur de toutes choses déjà venues (v.11). Il est bien meilleur que l'ancien système sacerdotal parcequ'Il est Celui dont la fidèlité assure les promesses de l'alliance.

Ecrits à une audience doutant de la supériorité du Christ, les versets 11 et 12 expliquent les raisons pourlesquelles le Christ est tellement meilleur que les prêtres de l'ancienne alliance. En conclusion, Jean Calvin offre des pensées lucides au sujet de la façon dont l'auteur démontre la supériorité du Christ dans ces versets. Jésus a la dignité des prêtres d'avant mais diffère par sa capacité d'amener des bénédictions "sécurisant à perpétuité son sacerdoce". Tout comme les anciens grands-prêtres, le Christ aussi entre dans le temple, mais seul le Christ entra au ciel par le temple de son corps". Le Christ et les grands-prêtres sont tous deux entrés dans le lieu très-saint une seule fois mais comme l'écrit Calvin "pour le temple terrestre c'était annuellement mais pour le temple du ciel c'était pour toujours même jusqu'à la fin du monde." Et, de façons encore plus incroyables, le Christ et les anciens grands-prêtres tous deux offrirent du sang mais "le Christ offrit, non pas du sang de bêtes, mais son propre sang"

CORAM DEO

Jean Owen écrit: "par son amour infini et sa grâce, Jésus vint humblement verser son sang sur la croix afin que Dieu soit glorifié, et son église sanctifiée et sauvée. En conséquences, il est juste pour nous de nous souvenir de cet amour, reconnaissance et obéissance que nous devons au Christ." Effectivement, souvenons-nous de cet amour merveilleux.

Pour une étude plus affrofondie: Nb 14.18; Lm 3.31-33; Jn 3.16-17; Rm 5.6-8