<?xml version="1.0"?>
<?xml-stylesheet type="text/css" href="http://fr.gospeltranslations.org/w/skins/common/feed.css?239"?>
<rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
	<channel>
		<title>Mythes Chrétiens Habituels sur le Bonheur - Historique des versions</title>
		<link>http://fr.gospeltranslations.org/w/index.php?title=Mythes_Chr%C3%A9tiens_Habituels_sur_le_Bonheur&amp;action=history</link>
		<description>Historique pour cette page sur le wiki</description>
		<language>fr</language>
		<generator>MediaWiki 1.16alpha</generator>
		<lastBuildDate>Sat, 02 May 2026 17:29:05 GMT</lastBuildDate>
		<item>
			<title>Pcain le 13 septembre 2019 à 11:47</title>
			<link>http://fr.gospeltranslations.org/w/index.php?title=Mythes_Chr%C3%A9tiens_Habituels_sur_le_Bonheur&amp;diff=2172&amp;oldid=prev</link>
			<description>&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: white; color:black;&quot;&gt;
			&lt;col class='diff-marker' /&gt;
			&lt;col class='diff-content' /&gt;
			&lt;col class='diff-marker' /&gt;
			&lt;col class='diff-content' /&gt;
		&lt;tr valign='top'&gt;
		&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black;&quot;&gt;← Version précédente&lt;/td&gt;
		&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black;&quot;&gt;Version du 13 septembre 2019 à 11:47&lt;/td&gt;
		&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Ligne 23 :&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Ligne 23 :&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;Le fait est que les puritains, Jonathan Edwards, Charles Spurgeon et bien d’autres utilisèrent les mots ''heureux'' et ''bonheur'' régulièrement dans des contextes bibliques, théologiques et centrés sur Christ. Lorsqu’ils appelèrent les croyants à être heureux, ils ne parlaient pas de hasard ni de chance, mais de joie et de plaisir durables et de bonne humeur en Jésus.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;Le fait est que les puritains, Jonathan Edwards, Charles Spurgeon et bien d’autres utilisèrent les mots ''heureux'' et ''bonheur'' régulièrement dans des contextes bibliques, théologiques et centrés sur Christ. Lorsqu’ils appelèrent les croyants à être heureux, ils ne parlaient pas de hasard ni de chance, mais de joie et de plaisir durables et de bonne humeur en Jésus.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;-&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #ffa; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;====&lt;/del&gt;La Joie Est-Elle Plus Spirituelle que le Bonheur?&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;====&lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;lt;h4&amp;gt;&lt;/ins&gt;La Joie Est-Elle Plus Spirituelle que le Bonheur?&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;lt;/h4&amp;gt;&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;-&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #ffa; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;lt;p&amp;gt;&lt;/ins&gt;Oswald Chambers, auteur de l'excellent livre &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;lt;i&amp;gt;&lt;/ins&gt;My &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Utmost &lt;/ins&gt;for His &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Highest&amp;lt;/i&amp;gt;&lt;/ins&gt;, fut l'un des premiers enseignants de la Bible à s’exprimer contre le bonheur. Il écrit: «Le bonheur n'est pas une norme pour les hommes et les femmes parce que&amp;nbsp; le bonheur dépend de mon ignorance résolue de Dieu et de ses exigences» (Éthique biblique, 14).&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;-&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #ffa; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;Oswald Chambers, auteur de l'excellent livre &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;''&lt;/del&gt;My &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Ultimate &lt;/del&gt;for His &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;High''&lt;/del&gt;, fut l'un des premiers enseignants de la Bible à s’exprimer contre le bonheur. Il écrit: «Le bonheur n'est pas une norme pour les hommes et les femmes parce que&amp;nbsp; le bonheur dépend de mon ignorance résolue de Dieu et de ses exigences» (Éthique biblique, 14).&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;p&amp;gt;&lt;/ins&gt;Après des recherches approfondies, je suis convaincu qu’il n’y a aucun fondement biblique ou historique pour définir le bonheur comme étant fondamentalement pécheur. Malheureusement, comme des professeurs de Bible, tels que Chambers, virent des personnes tenter de trouver le bonheur dans le péché, ils en sont venus à penser que la recherche du bonheur était un péché. Chambers dit: «La joie n’est pas le bonheur» et continua&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;amp;nbsp;&lt;/ins&gt;: «La Bible ne mentionne pas le bonheur d’un chrétien, mais on parle beaucoup de la joie» (&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;lt;i&amp;gt;&lt;/ins&gt;God’s Workmanship, and He Shall Glorify Me&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;lt;/i&amp;gt;&lt;/ins&gt;, 346).&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;-&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #ffa; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;p&amp;gt;&lt;/ins&gt;Ce n'est tout simplement pas vrai. Dans la version du King James, utilisée par Chambers, Jésus dit à ses disciples: «Si vous savez ces choses, vous êtes heureux, pourvu que vous les pratiquiez» (Jean 13:17 LSG). Parlant de chrétiens fidèles, Jacques dit: «nous disons bienheureux ceux qui ont souffert patiemment» (Jacques 5:11 LSG). Pierre dit aux autres croyants: «s’il vous arrivait de souffrir parce que vous faites ce qui est juste, vous seriez heureux» (1 Pierre 3:14 LSG) et «Si l’on vous insulte parce que vous appartenez à Christ, heureux êtes-vous» (1 Pierre 4:14 LSG )&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;-&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #ffa; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;Après des recherches approfondies, je suis convaincu qu’il n’y a aucun fondement biblique ou historique pour définir le bonheur comme étant fondamentalement pécheur. Malheureusement, comme des professeurs de Bible, tels que Chambers, virent des personnes tenter de trouver le bonheur dans le péché, ils en sont venus à penser que la recherche du bonheur était un péché. Chambers dit: «La joie n’est pas le bonheur» et continua : «La Bible ne mentionne pas le bonheur d’un chrétien, mais on parle beaucoup de la joie» (&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;''&lt;/del&gt;God’s Workmanship, and He Shall Glorify Me&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;''&lt;/del&gt;, 346).&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;p&amp;gt;&lt;/ins&gt;Chambers a aussi écrit: «La joie ne doit pas être confondue avec le bonheur. En fait, c’est une insulte à Jésus-Christ d’utiliser le mot bonheur en rapport avec lui&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;amp;nbsp;&lt;/ins&gt;» (&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;lt;i&amp;gt;&lt;/ins&gt;My Utmost for His Highest&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;lt;/i&amp;gt;&lt;/ins&gt;, 31). Je respecte certes Oswald Chambers, mais des déclarations de la sorte sont trompeuses. Il m'est difficile de concevoir une plus grande insulte à Jésus que de nier efficacement ce que Hébreux révèle de sa nature heureuse: «ô Dieu, ton Dieu t'a oint D'une huile de joie au-dessus de tes égaux» (Hébreux 1: 9 NASB).&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;-&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #ffa; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;p&amp;gt;&lt;/ins&gt;Il semble également insultant de dire que le meilleur père de l’univers ne veut pas que ses enfants soient heureux. En vérité, la Bible est un large réservoir contenant non pas des dizaines mais des centaines de passages porteurs de bonheur. J’ai trouvé plus de 2 700 passages des Écritures où des mots comme &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;lt;i&amp;gt;&lt;/ins&gt;joie, bonheur, content, plaisir, célébration, acclamation, rire, délice, jubilation, fête, exultation&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;lt;/i&amp;gt; &lt;/ins&gt;et &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;lt;i&amp;gt;&lt;/ins&gt;célébration&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;lt;/i&amp;gt; &lt;/ins&gt;sont utilisés. Ajoutez les mots, béni et bénédiction, qui évoquent généralement le bonheur, et le nombre augmente.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;-&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #ffa; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;Ce n'est tout simplement pas vrai. Dans la version du King James, utilisée par Chambers, Jésus dit à ses disciples: «Si vous savez ces choses, vous êtes heureux, pourvu que vous les pratiquiez» (Jean 13:17 LSG). Parlant de chrétiens fidèles, Jacques dit: «nous disons bienheureux ceux qui ont souffert patiemment» (Jacques 5:11 LSG). Pierre dit aux autres croyants: «s’il vous arrivait de souffrir parce que vous faites ce qui est juste, vous seriez heureux» (1 Pierre 3:14 LSG) et «Si l’on vous insulte parce que vous appartenez à Christ, heureux êtes-vous» (1 Pierre 4:14 LSG )&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;p&amp;gt;&lt;/ins&gt;La version anglaise standard n'utilise pas le mot heureux &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;presqu’aussi&amp;nbsp; &lt;/ins&gt;souvent que beaucoup d'autres traductions, mais il y est toujours:&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;-&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #ffa; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;-&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #ffa; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;Chambers a aussi écrit: «La joie ne doit pas être confondue avec le bonheur. En fait, c’est une insulte à Jésus-Christ d’utiliser le mot bonheur en rapport avec lui » (&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;''&lt;/del&gt;My Utmost for His Highest&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;''&lt;/del&gt;, 31). Je respecte certes Oswald Chambers, mais des déclarations de la sorte sont trompeuses. Il m'est difficile de concevoir une plus grande insulte à Jésus que de nier efficacement ce que Hébreux révèle de sa nature heureuse: «ô Dieu, ton Dieu t'a oint D'une huile de joie au-dessus de tes égaux» (Hébreux 1: 9 NASB).&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;lt;ul&amp;gt;&amp;lt;li&amp;gt;&lt;/ins&gt;Que tu es heureux, Israël! Qui est comme toi, Un peuple sauvé par l'Éternel! (Deutéronome 33:29)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;-&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #ffa; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;lt;/li&amp;gt;&amp;lt;li&amp;gt;&lt;/ins&gt;Juda et Israël étaient très nombreux, pareils au sable qui est sur le bord de la mer. Ils mangeaient, buvaient et se réjouissaient. (1 Rois 4:20)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;-&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #ffa; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;Il semble également insultant de dire que le meilleur père de l’univers ne veut pas que ses enfants soient heureux. En vérité, la Bible est un large réservoir contenant non pas des dizaines mais des centaines de passages porteurs de bonheur. J’ai trouvé plus de 2 700 passages des Écritures où des mots comme &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;''&lt;/del&gt;joie, bonheur, content, plaisir, célébration, acclamation, rire, délice, jubilation, fête, exultation&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;'' &lt;/del&gt;et &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;''&lt;/del&gt;célébration&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;'' &lt;/del&gt;sont utilisés. Ajoutez les mots, béni et bénédiction, qui évoquent généralement le bonheur, et le nombre augmente.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;lt;/li&amp;gt;&amp;lt;li&amp;gt;&lt;/ins&gt;Comme il est beau de voir |sur les montagnes les pas du messager |d’une bonne nouvelle, qui annonce la paix[a], qui parle de bonheur, et qui annonce le salut, qui dit à Sion : «&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;amp;nbsp;&lt;/ins&gt;Ton Dieu règne&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;amp;nbsp;&lt;/ins&gt;». (Esaïe 52: 7)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;-&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #ffa; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;lt;/li&amp;gt;&amp;lt;li&amp;gt;&lt;/ins&gt;Les Ecritures mentionnent clairement que rechercher le bonheur - ou la joie, la satisfaction, le bien-être ou le plaisir - dans le péché n’est pas bien et c’est infructueux. Mais chercher du bonheur en lui est bon et honore Dieu.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;-&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #ffa; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;La version anglaise standard n'utilise pas le mot heureux &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;presque aussi &lt;/del&gt;souvent que beaucoup d'autres traductions, mais il y est toujours:&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;lt;/li&amp;gt;&amp;lt;/ul&amp;gt;&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;-&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #ffa; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;-&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #ffa; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;*&lt;/del&gt;Que tu es heureux, Israël! Qui est comme toi, Un peuple sauvé par l'Éternel! (Deutéronome 33:29)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;-&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #ffa; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;*&lt;/del&gt;Juda et Israël étaient très nombreux, pareils au sable qui est sur le bord de la mer. Ils mangeaient, buvaient et se réjouissaient. (1 Rois 4:20)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;-&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #ffa; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;*&lt;/del&gt;Comme il est beau de voir |sur les montagnes les pas du messager |d’une bonne nouvelle, qui annonce la paix[a], qui parle de bonheur, et qui annonce le salut, qui dit à Sion : « Ton Dieu règne ». (Esaïe 52: 7)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;-&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #ffa; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;*&lt;/del&gt;Les Ecritures mentionnent clairement que rechercher le bonheur - ou la joie, la satisfaction, le bien-être ou le plaisir - dans le péché n’est pas bien et c’est infructueux. Mais chercher du bonheur en lui est bon et honore Dieu.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;====Racheter le «Bonheur»====&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;====Racheter le «Bonheur»====&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;!-- diff generator: internal 2026-05-02 17:29:05 --&gt;
&lt;/table&gt;</description>
			<pubDate>Fri, 13 Sep 2019 11:47:56 GMT</pubDate>			<dc:creator>Pcain</dc:creator>			<comments>http://fr.gospeltranslations.org/wiki/Discussion:Mythes_Chr%C3%A9tiens_Habituels_sur_le_Bonheur</comments>		</item>
		<item>
			<title>Pcain : Page créée avec « {{info|Common Christian Myths About Happiness}}&lt;br&gt;  Thomas Brooks, un prédicateur puritain, dit : «Dieu est l'auteur de tout vrai bonheur; il est le donateur de tout vrai ... »</title>
			<link>http://fr.gospeltranslations.org/w/index.php?title=Mythes_Chr%C3%A9tiens_Habituels_sur_le_Bonheur&amp;diff=2171&amp;oldid=prev</link>
			<description>&lt;p&gt;Page créée avec « {{info|Common Christian Myths About Happiness}}&amp;lt;br&amp;gt;  Thomas Brooks, un prédicateur puritain, dit : «Dieu est l&amp;#39;auteur de tout vrai bonheur; il est le donateur de tout vrai ... »&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Nouvelle page&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;{{info|Common Christian Myths About Happiness}}&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thomas Brooks, un prédicateur puritain, dit : «Dieu est l'auteur de tout vrai bonheur; il est le donateur de tout vrai bonheur. . . . Celui qui l'a comme son Dieu, comme sa partie, est le seul homme heureux au monde ». L'évangéliste anglais John Wesley dit : «  Quand nous connaissons Christ pour la première fois. . . alors c'est que le bonheur commence; le bonheur  concret, solide, substantiel ». &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le bonheur est ce que nous voulons tous, et les croyants, au fil des siècles, comme Brooks et Wesley, affirmèrent que c’était un bon désir quand nous le cherchions en Christ. La triste réalité est que, d'innombrables chrétiens modernes apprirent divers mythes sur le bonheur.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Dieu ne S’intéresse-t-il qu’à Notre Sainteté?====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En tant que jeune pasteur, je prêchai, comme le font encore d'autres, «Dieu nous appelle à la sainteté, pas au bonheur». Je vis des chrétiens chercher ce qu'ils pensaient les rendre heureux, tombant dans l'immoralité sexuelle, l'alcoolisme et le matérialisme. L'attrait du bonheur paraissait en contradiction avec la sainteté. Je tentais de m'opposer à notre tendance humaine à faire passer les préférences et la commodité avant l'obéissance à Christ. Tout cela paraissait si spirituel, et je pourrais citer de nombreux auteurs et prédicateurs qui étaient d'accord avec moi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je suis maintenant convaincu que nous étions tous complètement dans l'erreur.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Être saint, c'est voir Dieu tel qu'il est et devenir comme lui, couvert de la justice de Christ. Et parce que la nature de Dieu est d’être heureux (Psaume 115: 3; 1 Timothée 1:11), plus nous lui ressemblons dans notre sanctification, plus nous serons heureux. Forcer un choix entre le bonheur et la sainteté est totalement étranger à l'Écriture. Si c’était vrai que Dieu voulait que nous soyons uniquement saints, ne nous attendrions-nous pas à ce que Philippiens 4: 4 dise: «Soyez toujours saint dans le Seigneur » au lieu de «Réjouissez-vous toujours dans le Seigneur»?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Toute compréhension de Dieu est complètement fausse si elle est incompatible avec la haute et l’infiniment sainte vision de Dieu dans Ézéchiel 1: 26-28 et Ésaïe 6: 1-4 et de Jésus dans Apocalypse 1: 9-18. Dieu est résolument et sans pitié anti-péché, mais il n'est en aucun cas anti-bonheur. En effet, la sainteté est exactement ce qui garantit notre bonheur. Charles Spurgeon disait: «La sainteté est la voie royale du bonheur. La mort du péché est la vie de joie ».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Le Bonheur Est-il Juste une Question de Chance?====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il est habituel d’entendre des objections au mot ''heureux'' à cause de son étymologie ou de son histoire. Un commentateur déclara que «Heureux vient du mot« hap »qui signifie« chance ». Il est donc incorrect de traduire [le mot grec makarios] par« heureux »» (''The Pursuit of Happiness: An Exegetical Commentary on the Beatitudes''). Cet argument peut paraître valable, mais notre langue est pleine de mots longtemps détachés de leurs significations originales. L’''enthousiasme'' signifiait à l’origine «dans les dieux», mais si je dis que vous êtes enthousiaste, je ne suggère pas que vous êtes un polythéiste.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quand les gens disent qu'ils veulent être heureux, ils ne font habituellement aucune déclaration concernant de la chance. D.A. Carson soutient dans ''Exactics Fallacies'': «La signification d'un mot ne peut pas être déterminé de manière fiable par une étymologie» (32). Les traducteurs de la Version King James n’auraient pas utilisé trente-six fois le mot ''heureux'' ou d’autres formes de bonheur trente et six fois, ni traduit ''makarios'' comme une forme de ''heureux'', dix-sept fois, s’ils pensaient que son histoire de mot disqualifiait ''heureux'' comme un mot biblique crédible.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le fait est que les puritains, Jonathan Edwards, Charles Spurgeon et bien d’autres utilisèrent les mots ''heureux'' et ''bonheur'' régulièrement dans des contextes bibliques, théologiques et centrés sur Christ. Lorsqu’ils appelèrent les croyants à être heureux, ils ne parlaient pas de hasard ni de chance, mais de joie et de plaisir durables et de bonne humeur en Jésus.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====La Joie Est-Elle Plus Spirituelle que le Bonheur?====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oswald Chambers, auteur de l'excellent livre ''My Ultimate for His High'', fut l'un des premiers enseignants de la Bible à s’exprimer contre le bonheur. Il écrit: «Le bonheur n'est pas une norme pour les hommes et les femmes parce que  le bonheur dépend de mon ignorance résolue de Dieu et de ses exigences» (Éthique biblique, 14).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après des recherches approfondies, je suis convaincu qu’il n’y a aucun fondement biblique ou historique pour définir le bonheur comme étant fondamentalement pécheur. Malheureusement, comme des professeurs de Bible, tels que Chambers, virent des personnes tenter de trouver le bonheur dans le péché, ils en sont venus à penser que la recherche du bonheur était un péché. Chambers dit: «La joie n’est pas le bonheur» et continua : «La Bible ne mentionne pas le bonheur d’un chrétien, mais on parle beaucoup de la joie» (''God’s Workmanship, and He Shall Glorify Me'', 346).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ce n'est tout simplement pas vrai. Dans la version du King James, utilisée par Chambers, Jésus dit à ses disciples: «Si vous savez ces choses, vous êtes heureux, pourvu que vous les pratiquiez» (Jean 13:17 LSG). Parlant de chrétiens fidèles, Jacques dit: «nous disons bienheureux ceux qui ont souffert patiemment» (Jacques 5:11 LSG). Pierre dit aux autres croyants: «s’il vous arrivait de souffrir parce que vous faites ce qui est juste, vous seriez heureux» (1 Pierre 3:14 LSG) et «Si l’on vous insulte parce que vous appartenez à Christ, heureux êtes-vous» (1 Pierre 4:14 LSG )&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Chambers a aussi écrit: «La joie ne doit pas être confondue avec le bonheur. En fait, c’est une insulte à Jésus-Christ d’utiliser le mot bonheur en rapport avec lui » (''My Utmost for His Highest'', 31). Je respecte certes Oswald Chambers, mais des déclarations de la sorte sont trompeuses. Il m'est difficile de concevoir une plus grande insulte à Jésus que de nier efficacement ce que Hébreux révèle de sa nature heureuse: «ô Dieu, ton Dieu t'a oint D'une huile de joie au-dessus de tes égaux» (Hébreux 1: 9 NASB).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il semble également insultant de dire que le meilleur père de l’univers ne veut pas que ses enfants soient heureux. En vérité, la Bible est un large réservoir contenant non pas des dizaines mais des centaines de passages porteurs de bonheur. J’ai trouvé plus de 2 700 passages des Écritures où des mots comme ''joie, bonheur, content, plaisir, célébration, acclamation, rire, délice, jubilation, fête, exultation'' et ''célébration'' sont utilisés. Ajoutez les mots, béni et bénédiction, qui évoquent généralement le bonheur, et le nombre augmente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La version anglaise standard n'utilise pas le mot heureux presque aussi souvent que beaucoup d'autres traductions, mais il y est toujours:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Que tu es heureux, Israël! Qui est comme toi, Un peuple sauvé par l'Éternel! (Deutéronome 33:29)&lt;br /&gt;
*Juda et Israël étaient très nombreux, pareils au sable qui est sur le bord de la mer. Ils mangeaient, buvaient et se réjouissaient. (1 Rois 4:20)&lt;br /&gt;
*Comme il est beau de voir |sur les montagnes les pas du messager |d’une bonne nouvelle, qui annonce la paix[a], qui parle de bonheur, et qui annonce le salut, qui dit à Sion : « Ton Dieu règne ». (Esaïe 52: 7)&lt;br /&gt;
*Les Ecritures mentionnent clairement que rechercher le bonheur - ou la joie, la satisfaction, le bien-être ou le plaisir - dans le péché n’est pas bien et c’est infructueux. Mais chercher du bonheur en lui est bon et honore Dieu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Racheter le «Bonheur»====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L'évitement du bonheur par les chrétiens modernes est complètement contre-intuitif. Ce n'est pas un problème sémantique sans importance. Historiquement, philosophiquement et en pratique, le bonheur est un mot essentiel. Mais trop longtemps, nous éloignâmes l’évangile de ce qu’Augustin, Aquin, Pascal, des Puritains, Wesley, Spurgeon et de nombreux autres géants spirituels dirent que Dieu nous avait créés pour désirer et ce qu’il désirait pour nous: le bonheur.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nous devons inverser cette tendance! Rachetons le mot bonheur à la lumière des Ecritures et de l’histoire de l’église. Notre message au monde ne devrait pas être «Ne cherchez pas le bonheur », mais « Vous aurez en Jésus le bonheur que vous avez toujours recherché ».&lt;/div&gt;</description>
			<pubDate>Thu, 12 Sep 2019 12:07:08 GMT</pubDate>			<dc:creator>Pcain</dc:creator>			<comments>http://fr.gospeltranslations.org/wiki/Discussion:Mythes_Chr%C3%A9tiens_Habituels_sur_le_Bonheur</comments>		</item>
	</channel>
</rss>