<?xml version="1.0"?>
<?xml-stylesheet type="text/css" href="http://fr.gospeltranslations.org/w/skins/common/feed.css?239"?>
<rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
	<channel>
		<title>L’Ascension - Historique des versions</title>
		<link>http://fr.gospeltranslations.org/w/index.php?title=L%E2%80%99Ascension&amp;action=history</link>
		<description>Historique pour cette page sur le wiki</description>
		<language>fr</language>
		<generator>MediaWiki 1.16alpha</generator>
		<lastBuildDate>Sun, 12 Apr 2026 06:00:21 GMT</lastBuildDate>
		<item>
			<title>Steffmahr le 18 mars 2012 à 14:02</title>
			<link>http://fr.gospeltranslations.org/w/index.php?title=L%E2%80%99Ascension&amp;diff=947&amp;oldid=prev</link>
			<description>&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: white; color:black;&quot;&gt;
			&lt;col class='diff-marker' /&gt;
			&lt;col class='diff-content' /&gt;
			&lt;col class='diff-marker' /&gt;
			&lt;col class='diff-content' /&gt;
		&lt;tr valign='top'&gt;
		&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black;&quot;&gt;← Version précédente&lt;/td&gt;
		&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black;&quot;&gt;Version du 18 mars 2012 à 14:02&lt;/td&gt;
		&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Ligne 1 :&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Ligne 1 :&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;-&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #ffa; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{Info|The Ascension}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{Info|The Ascension}} &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Ces hommes venaient de vivre les trois dernières années dans un Bonheur que nul ne peut décrire. Ils ont été témoins de ce qu’aucun être humain avant eux n’a vu durant toute l’Histoire de l’humanité. Leurs yeux se sont ouverts sur des événements que les anges eux-mêmes voulaient voir, mais ne le pouvaient. Leurs oreilles ont entendu ce que les saints anciens avaient grande envie d’écouter avec leurs propres oreilles. Ces hommes étaient les disciples de Jésus de Nazareth. Ils étaient Ses élèves. Ils étaient Ses compagnons. Où Il allait, ils le suivaient. Ce qu’Il disait, ils écoutaient. Ce qu’Il a fait, ils l’ont vu de leurs propres yeux. Ils ont été les témoins originaux des ministères terrestres du Fils de Dieu. &lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;-&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #ffa; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del style=&quot;color: red; font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Ces hommes venaient de vivre les trois dernières années dans un Bonheur que nul ne peut décrire. Ils ont été témoins de ce qu’aucun être humain avant eux n’a vu durant toute l’Histoire de l’humanité. Leurs yeux se sont ouverts sur des événements que les anges eux-mêmes voulaient voir, mais ne le pouvaient. Leurs oreilles ont entendu ce que les saints anciens avaient grande envie d’écouter avec leurs propres oreilles. Ces hommes étaient les disciples de Jésus de Nazareth. Ils étaient Ses élèves. Ils étaient Ses compagnons. Où Il allait, ils le suivaient. Ce qu’Il disait, ils écoutaient. Ce qu’Il a fait, ils l’ont vu de leurs propres yeux. Ils ont été les témoins originaux des ministères terrestres du Fils de Dieu.&lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;Mais un jour, ces hommes ont entendu de la bouche même de leur enseignant la pire de toutes les nouvelles envisageables. Jésus leur a annoncé qu’Il devait les quitter. Il leur a dit que les jours de leur camaraderie dans ce monde allaient s’arrêter bien trop tôt. Essayez d’imaginer le choc et la profonde panique qui ont dû remplir les cœurs de ces disciples quand Jésus leur a annoncé que tout ceci allait s’achever. &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;Mais un jour, ces hommes ont entendu de la bouche même de leur enseignant la pire de toutes les nouvelles envisageables. Jésus leur a annoncé qu’Il devait les quitter. Il leur a dit que les jours de leur camaraderie dans ce monde allaient s’arrêter bien trop tôt. Essayez d’imaginer le choc et la profonde panique qui ont dû remplir les cœurs de ces disciples quand Jésus leur a annoncé que tout ceci allait s’achever. &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;-&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #ffa; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;Dans Jean 16, nous pouvons lire ce que Jésus leur a &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;dit &lt;/del&gt;: &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;« “Encore &lt;/del&gt;un peu de temps, et vous ne me verrez plus; et puis encore un peu de temps, et vous me verrez, parce que je vais au Père.” Là-dessus, quelques-uns de ses disciples dirent entre &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;eux &lt;/del&gt;: “Que signifie ce qu'il nous &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;dit &lt;/del&gt;: ‘Encore un peu de temps, et vous ne me verrez plus; et puis encore un peu de temps, et vous me verrez? ’ &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;et &lt;/del&gt;: ‘Parce que je vais au Père? ’” Ils disaient &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;donc &lt;/del&gt;: “Que signifie ce qu'il &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;dit &lt;/del&gt;: ‘Encore un peu de temps?’ Nous ne savons de quoi il parle.’”&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;-&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #ffa; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;“Jésus, connut qu'ils voulaient l'interroger, leur &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;dit &lt;/del&gt;: ‘Vous vous questionnez les uns les autres sur ce que j'ai &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;dit &lt;/del&gt;: ‘Encore un peu de temps, et vous ne me verrez plus; et puis encore un peu de temps, et vous me verrez.&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;’ En &lt;/del&gt;vérité, en vérité, je vous le dis, vous pleurerez et vous vous lamenterez, et le monde se &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;réjouira &lt;/del&gt;: vous serez dans la tristesse, mais votre tristesse se changera en joie. La femme, lorsqu'elle enfante, éprouve de la tristesse, parce que son heure est venue; mais, lorsqu'elle a donné le jour à l'enfant, elle ne se souvient plus de la souffrance, à cause de la joie qu'elle a de ce qu'un homme est né dans le monde. Vous donc aussi, vous êtes maintenant dans la tristesse; mais je vous reverrai, et votre cœur se réjouira, et nul ne vous ravira votre &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;joie’” » &lt;/del&gt;(Jean &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;16 &lt;/del&gt;: 16-22).&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;Dans Jean 16, nous pouvons lire ce que Jésus leur a &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;dit&amp;amp;nbsp;&lt;/ins&gt;: &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;«&amp;amp;nbsp;“Encore &lt;/ins&gt;un peu de temps, et vous ne me verrez plus; et puis encore un peu de temps, et vous me verrez, parce que je vais au Père.” Là-dessus, quelques-uns de ses disciples dirent entre &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;eux&amp;amp;nbsp;&lt;/ins&gt;: “Que signifie ce qu'il nous &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;dit&amp;amp;nbsp;&lt;/ins&gt;: ‘Encore un peu de temps, et vous ne me verrez plus; et puis encore un peu de temps, et vous me verrez? ’ &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;et&amp;amp;nbsp;&lt;/ins&gt;: ‘Parce que je vais au Père? ’” Ils disaient &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;donc&amp;amp;nbsp;&lt;/ins&gt;: “Que signifie ce qu'il &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;dit&amp;amp;nbsp;&lt;/ins&gt;: ‘Encore un peu de temps?’ Nous ne savons de quoi il parle.’” &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;-&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #ffa; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;Juste avant ces énigmatiques propos, Jésus avait affirmé à Ses &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;disciples &lt;/del&gt;: &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;« Maintenant&lt;/del&gt;, je m'en vais vers celui qui m'a envoyé, et aucun de vous ne me &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;demande &lt;/del&gt;: “Où vas-tu?” Mais, parce que je vous ai dit ces choses, la tristesse a rempli votre cœur. Cependant, je vous dis la &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;vérité &lt;/del&gt;: il vous est avantageux que je m'en aille, car si je ne m'en vais pas, le consolateur ne viendra pas vers vous; mais, si je m'en vais, je vous l'enverrai.&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt; » &lt;/del&gt;(Jean 16-5-7)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;-&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #ffa; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;Jésus affirme d’abord qu’ils ne seront pas simplement touchés par la tristesse, le chagrin ou la déception, &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt; &lt;/del&gt;mais que chaque partie de leur cœur sera inondée par une grande vague de tristesse. Ils seront submergés par le chagrin. Leur deuil va atteindre les limites de la capacité humaine. Mais Jésus dit que le sentiment qu’ils vivront ne durera pas, que le sentiment d’abandon qu’ils sentiront durant un moment laissera la place à un inimaginable bonheur. &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;“Jésus, connut qu'ils voulaient l'interroger, leur &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;dit&amp;amp;nbsp;&lt;/ins&gt;: ‘Vous vous questionnez les uns les autres sur ce que j'ai &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;dit&amp;amp;nbsp;&lt;/ins&gt;: ‘Encore un peu de temps, et vous ne me verrez plus; et puis encore un peu de temps, et vous me verrez.&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;’&amp;amp;nbsp;En &lt;/ins&gt;vérité, en vérité, je vous le dis, vous pleurerez et vous vous lamenterez, et le monde se &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;réjouira&amp;amp;nbsp;&lt;/ins&gt;: vous serez dans la tristesse, mais votre tristesse se changera en joie. La femme, lorsqu'elle enfante, éprouve de la tristesse, parce que son heure est venue; mais, lorsqu'elle a donné le jour à l'enfant, elle ne se souvient plus de la souffrance, à cause de la joie qu'elle a de ce qu'un homme est né dans le monde. Vous donc aussi, vous êtes maintenant dans la tristesse; mais je vous reverrai, et votre cœur se réjouira, et nul ne vous ravira votre &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;joie’”&amp;amp;nbsp;» &lt;/ins&gt;(Jean &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;16&amp;amp;nbsp;&lt;/ins&gt;: 16-22). &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;-&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #ffa; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;Jésus explique aussi pourquoi Il doit les quitter. Il indique qu’il est nécessaire et qu’il convienne qu’Il doive partir afin que ses disciples puissent être emplis du Saint-Esprit. Ce qui peut sembler un inconvénient absolu est promis par Jésus de devenir un avantage. Dans Actes &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;1 &lt;/del&gt;: 9-11, nous pouvons &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;lire &lt;/del&gt;: &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;« Après &lt;/del&gt;avoir dit cela, il fut élevé pendant qu'ils le regardaient, et une nuée le déroba à leurs yeux. Et comme ils avaient les regards fixés vers le ciel pendant qu'il s'en allait, voici, deux hommes vêtus de blanc leur apparurent, et &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;dirent &lt;/del&gt;: “Hommes galiléens, pourquoi vous arrêtez-vous à regarder au ciel? Ce Jésus, qui a été enlevé au ciel du milieu de vous, viendra de la même manière que vous l'avez vu allant au ciel.&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;” » &lt;/del&gt;Les disciples ont vu Jésus les quitter. Ils fixèrent longuement, attentivement dans les cieux aussi longtemps que leurs yeux pouvaient en percevoir l’image, ensuite, deux anges sont descendus et leur ont demandé pourquoi est-ce qu’ils observaient les cieux. Les anges leur ont annoncé que le même Jésus qui s’est visiblement et physiquement élevé viendrait les voir comme ils l’ont fait dans un temps ultérieur.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;-&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #ffa; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;Luc nous dit dans sa version évangélique de l’ascension (&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;24 &lt;/del&gt;: 50-53)&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt; &lt;/del&gt;: &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;« Il &lt;/del&gt;les conduisit jusque vers Béthanie, et, ayant levé les mains, il les bénit. Pendant qu'il les bénissait, il se sépara d'eux, et fut enlevé au ciel. Pour eux, après l'avoir adoré, ils retournèrent à Jérusalem avec une grande joie; et ils étaient continuellement dans le temple, louant et bénissant Dieu.&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt; » &lt;/del&gt;Nous pouvons remarquer ici l’entier accomplissement des prédictions de &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Jésus &lt;/del&gt;: Que l’insupportable tristesse qui a empli leur cœur à la nouvelle de Son départ a non seulement laissé la place au contentement, à l’acceptation ou au bonheur, mais à un grand bonheur épanouissant. Ils sont revenus de leur dernière vision de Jésus avec leurs cœurs remplis d’exaltation. Comment est-ce possible? La réponse évidente est que les disciples ont enfin compris la signification de Son ascension. Aussi difficile que c’était de l’accepter, ils ont pu croire que l’absence de Jésus à leur côté était plus bénéfique que Sa présence physique, à cause du lieu où Il se trouvait à présent et de la tâche qu’Il avait à accomplir.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;Juste avant ces énigmatiques propos, Jésus avait affirmé à Ses &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;disciples&amp;amp;nbsp;&lt;/ins&gt;: &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;«&amp;amp;nbsp;Maintenant&lt;/ins&gt;, je m'en vais vers celui qui m'a envoyé, et aucun de vous ne me &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;demande&amp;amp;nbsp;&lt;/ins&gt;: “Où vas-tu?” Mais, parce que je vous ai dit ces choses, la tristesse a rempli votre cœur. Cependant, je vous dis la &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;vérité&amp;amp;nbsp;&lt;/ins&gt;: il vous est avantageux que je m'en aille, car si je ne m'en vais pas, le consolateur ne viendra pas vers vous; mais, si je m'en vais, je vous l'enverrai.&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;amp;nbsp;» &lt;/ins&gt;(Jean 16-5-7) &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;-&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #ffa; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;Dans Jean &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;3 &lt;/del&gt;: 13, Jésus &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;déclare &lt;/del&gt;: &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;« Personne &lt;/del&gt;n'est monté au ciel, si ce n'est celui qui est descendu du ciel, le Fils de l'homme qui est dans le ciel.&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt; » &lt;/del&gt;Ce verset peut d’abord sembler complexe lorsqu’on se rappelle que dans l’Ancien Testament, Hénoch est monté au paradis dans le sens qu’il y a été transporté, tout comme Élie quand les chariots de feu l’ont élevé jusqu’aux cieux. &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt; &lt;/del&gt;Lorsque Jésus parle d’Ascension, Il ne parle pas nécessairement de &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;« monter »&lt;/del&gt;. Il parle en termes techniques. Il pense dans les mêmes termes que dans le Cantique des degrés qui célébraient le sacre d’un roi (Psaumes 120-134). Quand Jésus affirme que personne ne s’élève vers les cieux, il est vrai que personne ne s’y élève ou ne s’y rend de la même manière que Lui, ni pour la même raison. Il est monté sur des nuages de gloire afin de se rendre aux côtés de Son Père afin de se faire couronner Roi, en tant que Roi des Rois et Seigneur des seigneurs. Il s’est élevé dans les cieux afin de remplir Son rôle en tant que prêtre suprême, priant chaque jour pour Son peuple. Donc, en prenant place à la droite du Père, exerçant son rôle de Seigneur sur le monde entier et méditant devant le Père pour le bien de Son peuple, Il améliore grandement notre condition. De plus, avant que la Pentecôte puisse venir et que le Saint-Esprit puisse s’étendre dans nos églises, lui donnant Son énergie pour les entreprises missionnaires du monde entier, il était nécessaire que le Christ s’élève vers Son Père afin qu’ensemble, ils puissent envoyer le Saint-Esprit des cieux dans Sa Toute-puissance. &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;Jésus affirme d’abord qu’ils ne seront pas simplement touchés par la tristesse, le chagrin ou la déception, mais que chaque partie de leur cœur sera inondée par une grande vague de tristesse. Ils seront submergés par le chagrin. Leur deuil va atteindre les limites de la capacité humaine. Mais Jésus dit que le sentiment qu’ils vivront ne durera pas, que le sentiment d’abandon qu’ils sentiront durant un moment laissera la place à un inimaginable bonheur. &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;Jésus explique aussi pourquoi Il doit les quitter. Il indique qu’il est nécessaire et qu’il convienne qu’Il doive partir afin que ses disciples puissent être emplis du Saint-Esprit. Ce qui peut sembler un inconvénient absolu est promis par Jésus de devenir un avantage. Dans Actes &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;1&amp;amp;nbsp;&lt;/ins&gt;: 9-11, nous pouvons &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;lire&amp;amp;nbsp;&lt;/ins&gt;: &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;«&amp;amp;nbsp;Après &lt;/ins&gt;avoir dit cela, il fut élevé pendant qu'ils le regardaient, et une nuée le déroba à leurs yeux. Et comme ils avaient les regards fixés vers le ciel pendant qu'il s'en allait, voici, deux hommes vêtus de blanc leur apparurent, et &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;dirent&amp;amp;nbsp;&lt;/ins&gt;: “Hommes galiléens, pourquoi vous arrêtez-vous à regarder au ciel? Ce Jésus, qui a été enlevé au ciel du milieu de vous, viendra de la même manière que vous l'avez vu allant au ciel.&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;”&amp;amp;nbsp;» &lt;/ins&gt;Les disciples ont vu Jésus les quitter. Ils fixèrent longuement, attentivement dans les cieux aussi longtemps que leurs yeux pouvaient en percevoir l’image, ensuite, deux anges sont descendus et leur ont demandé pourquoi est-ce qu’ils observaient les cieux. Les anges leur ont annoncé que le même Jésus qui s’est visiblement et physiquement élevé viendrait les voir comme ils l’ont fait dans un temps ultérieur. &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;Luc nous dit dans sa version évangélique de l’ascension (&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;24&amp;amp;nbsp;&lt;/ins&gt;: 50-53)&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;amp;nbsp;&lt;/ins&gt;: &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;«&amp;amp;nbsp;Il &lt;/ins&gt;les conduisit jusque vers Béthanie, et, ayant levé les mains, il les bénit. Pendant qu'il les bénissait, il se sépara d'eux, et fut enlevé au ciel. Pour eux, après l'avoir adoré, ils retournèrent à Jérusalem avec une grande joie; et ils étaient continuellement dans le temple, louant et bénissant Dieu.&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;amp;nbsp;» &lt;/ins&gt;Nous pouvons remarquer ici l’entier accomplissement des prédictions de &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Jésus&amp;amp;nbsp;&lt;/ins&gt;: Que l’insupportable tristesse qui a empli leur cœur à la nouvelle de Son départ a non seulement laissé la place au contentement, à l’acceptation ou au bonheur, mais à un grand bonheur épanouissant. Ils sont revenus de leur dernière vision de Jésus avec leurs cœurs remplis d’exaltation. Comment est-ce possible? La réponse évidente est que les disciples ont enfin compris la signification de Son ascension. Aussi difficile que c’était de l’accepter, ils ont pu croire que l’absence de Jésus à leur côté était plus bénéfique que Sa présence physique, à cause du lieu où Il se trouvait à présent et de la tâche qu’Il avait à accomplir. &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;Dans Jean &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;3&amp;amp;nbsp;&lt;/ins&gt;: 13, Jésus &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;déclare&amp;amp;nbsp;&lt;/ins&gt;: &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;«&amp;amp;nbsp;Personne &lt;/ins&gt;n'est monté au ciel, si ce n'est celui qui est descendu du ciel, le Fils de l'homme qui est dans le ciel.&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;amp;nbsp;» &lt;/ins&gt;Ce verset peut d’abord sembler complexe lorsqu’on se rappelle que dans l’Ancien Testament, Hénoch est monté au paradis dans le sens qu’il y a été transporté, tout comme Élie quand les chariots de feu l’ont élevé jusqu’aux cieux. Lorsque Jésus parle d’Ascension, Il ne parle pas nécessairement de &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;«&amp;amp;nbsp;monter&amp;amp;nbsp;»&lt;/ins&gt;. Il parle en termes techniques. Il pense dans les mêmes termes que dans le Cantique des degrés qui célébraient le sacre d’un roi (Psaumes 120-134). Quand Jésus affirme que personne ne s’élève vers les cieux, il est vrai que personne ne s’y élève ou ne s’y rend de la même manière que Lui, ni pour la même raison. Il est monté sur des nuages de gloire afin de se rendre aux côtés de Son Père afin de se faire couronner Roi, en tant que Roi des Rois et Seigneur des seigneurs. Il s’est élevé dans les cieux afin de remplir Son rôle en tant que prêtre suprême, priant chaque jour pour Son peuple. Donc, en prenant place à la droite du Père, exerçant son rôle de Seigneur sur le monde entier et méditant devant le Père pour le bien de Son peuple, Il améliore grandement notre condition. De plus, avant que la Pentecôte puisse venir et que le Saint-Esprit puisse s’étendre dans nos églises, lui donnant Son énergie pour les entreprises missionnaires du monde entier, il était nécessaire que le Christ s’élève vers Son Père afin qu’ensemble, ils puissent envoyer le Saint-Esprit des cieux dans Sa Toute-puissance. &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;Aussi difficile que cela puisse être à imaginer, la condition dont nous jouissons maintenant de ce côté de l’expiation, de ce côté de la résurrection, de ce côté de la Pentecôte est, d’un point de vue rédempteur, une situation bien plus enviable que celle des disciples durant leurs trois années passées avec le Seigneur Jésus. Nous célébrons l’ascension, car nous célébrons notre Roi.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;Aussi difficile que cela puisse être à imaginer, la condition dont nous jouissons maintenant de ce côté de l’expiation, de ce côté de la résurrection, de ce côté de la Pentecôte est, d’un point de vue rédempteur, une situation bien plus enviable que celle des disciples durant leurs trois années passées avec le Seigneur Jésus. Nous célébrons l’ascension, car nous célébrons notre Roi.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;!-- diff generator: internal 2026-04-12 06:00:21 --&gt;
&lt;/table&gt;</description>
			<pubDate>Sun, 18 Mar 2012 14:02:31 GMT</pubDate>			<dc:creator>Steffmahr</dc:creator>			<comments>http://fr.gospeltranslations.org/wiki/Discussion:L%E2%80%99Ascension</comments>		</item>
		<item>
			<title>Steffmahr : Page créée avec « {{Info|The Ascension}}  Ces hommes venaient de vivre les trois dernières années dans un Bonheur que nul ne peut décrire. Ils ont été témoins de ce qu’aucun être huma... »</title>
			<link>http://fr.gospeltranslations.org/w/index.php?title=L%E2%80%99Ascension&amp;diff=946&amp;oldid=prev</link>
			<description>&lt;p&gt;Page créée avec « {{Info|The Ascension}}  Ces hommes venaient de vivre les trois dernières années dans un Bonheur que nul ne peut décrire. Ils ont été témoins de ce qu’aucun être huma... »&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Nouvelle page&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;{{Info|The Ascension}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ces hommes venaient de vivre les trois dernières années dans un Bonheur que nul ne peut décrire. Ils ont été témoins de ce qu’aucun être humain avant eux n’a vu durant toute l’Histoire de l’humanité. Leurs yeux se sont ouverts sur des événements que les anges eux-mêmes voulaient voir, mais ne le pouvaient. Leurs oreilles ont entendu ce que les saints anciens avaient grande envie d’écouter avec leurs propres oreilles. Ces hommes étaient les disciples de Jésus de Nazareth. Ils étaient Ses élèves. Ils étaient Ses compagnons. Où Il allait, ils le suivaient. Ce qu’Il disait, ils écoutaient. Ce qu’Il a fait, ils l’ont vu de leurs propres yeux. Ils ont été les témoins originaux des ministères terrestres du Fils de Dieu.&lt;br /&gt;
Mais un jour, ces hommes ont entendu de la bouche même de leur enseignant la pire de toutes les nouvelles envisageables. Jésus leur a annoncé qu’Il devait les quitter. Il leur a dit que les jours de leur camaraderie dans ce monde allaient s’arrêter bien trop tôt. Essayez d’imaginer le choc et la profonde panique qui ont dû remplir les cœurs de ces disciples quand Jésus leur a annoncé que tout ceci allait s’achever. &lt;br /&gt;
Dans Jean 16, nous pouvons lire ce que Jésus leur a dit : « “Encore un peu de temps, et vous ne me verrez plus; et puis encore un peu de temps, et vous me verrez, parce que je vais au Père.” Là-dessus, quelques-uns de ses disciples dirent entre eux : “Que signifie ce qu'il nous dit : ‘Encore un peu de temps, et vous ne me verrez plus; et puis encore un peu de temps, et vous me verrez? ’ et : ‘Parce que je vais au Père? ’” Ils disaient donc : “Que signifie ce qu'il dit : ‘Encore un peu de temps?’ Nous ne savons de quoi il parle.’”&lt;br /&gt;
“Jésus, connut qu'ils voulaient l'interroger, leur dit : ‘Vous vous questionnez les uns les autres sur ce que j'ai dit : ‘Encore un peu de temps, et vous ne me verrez plus; et puis encore un peu de temps, et vous me verrez.’ En vérité, en vérité, je vous le dis, vous pleurerez et vous vous lamenterez, et le monde se réjouira : vous serez dans la tristesse, mais votre tristesse se changera en joie. La femme, lorsqu'elle enfante, éprouve de la tristesse, parce que son heure est venue; mais, lorsqu'elle a donné le jour à l'enfant, elle ne se souvient plus de la souffrance, à cause de la joie qu'elle a de ce qu'un homme est né dans le monde. Vous donc aussi, vous êtes maintenant dans la tristesse; mais je vous reverrai, et votre cœur se réjouira, et nul ne vous ravira votre joie’” » (Jean 16 : 16-22).&lt;br /&gt;
Juste avant ces énigmatiques propos, Jésus avait affirmé à Ses disciples : « Maintenant, je m'en vais vers celui qui m'a envoyé, et aucun de vous ne me demande : “Où vas-tu?” Mais, parce que je vous ai dit ces choses, la tristesse a rempli votre cœur. Cependant, je vous dis la vérité : il vous est avantageux que je m'en aille, car si je ne m'en vais pas, le consolateur ne viendra pas vers vous; mais, si je m'en vais, je vous l'enverrai. » (Jean 16-5-7)&lt;br /&gt;
Jésus affirme d’abord qu’ils ne seront pas simplement touchés par la tristesse, le chagrin ou la déception,  mais que chaque partie de leur cœur sera inondée par une grande vague de tristesse. Ils seront submergés par le chagrin. Leur deuil va atteindre les limites de la capacité humaine. Mais Jésus dit que le sentiment qu’ils vivront ne durera pas, que le sentiment d’abandon qu’ils sentiront durant un moment laissera la place à un inimaginable bonheur. &lt;br /&gt;
Jésus explique aussi pourquoi Il doit les quitter. Il indique qu’il est nécessaire et qu’il convienne qu’Il doive partir afin que ses disciples puissent être emplis du Saint-Esprit. Ce qui peut sembler un inconvénient absolu est promis par Jésus de devenir un avantage. Dans Actes 1 : 9-11, nous pouvons lire : « Après avoir dit cela, il fut élevé pendant qu'ils le regardaient, et une nuée le déroba à leurs yeux. Et comme ils avaient les regards fixés vers le ciel pendant qu'il s'en allait, voici, deux hommes vêtus de blanc leur apparurent, et dirent : “Hommes galiléens, pourquoi vous arrêtez-vous à regarder au ciel? Ce Jésus, qui a été enlevé au ciel du milieu de vous, viendra de la même manière que vous l'avez vu allant au ciel.” » Les disciples ont vu Jésus les quitter. Ils fixèrent longuement, attentivement dans les cieux aussi longtemps que leurs yeux pouvaient en percevoir l’image, ensuite, deux anges sont descendus et leur ont demandé pourquoi est-ce qu’ils observaient les cieux. Les anges leur ont annoncé que le même Jésus qui s’est visiblement et physiquement élevé viendrait les voir comme ils l’ont fait dans un temps ultérieur.&lt;br /&gt;
Luc nous dit dans sa version évangélique de l’ascension (24 : 50-53) : « Il les conduisit jusque vers Béthanie, et, ayant levé les mains, il les bénit. Pendant qu'il les bénissait, il se sépara d'eux, et fut enlevé au ciel. Pour eux, après l'avoir adoré, ils retournèrent à Jérusalem avec une grande joie; et ils étaient continuellement dans le temple, louant et bénissant Dieu. » Nous pouvons remarquer ici l’entier accomplissement des prédictions de Jésus : Que l’insupportable tristesse qui a empli leur cœur à la nouvelle de Son départ a non seulement laissé la place au contentement, à l’acceptation ou au bonheur, mais à un grand bonheur épanouissant. Ils sont revenus de leur dernière vision de Jésus avec leurs cœurs remplis d’exaltation. Comment est-ce possible? La réponse évidente est que les disciples ont enfin compris la signification de Son ascension. Aussi difficile que c’était de l’accepter, ils ont pu croire que l’absence de Jésus à leur côté était plus bénéfique que Sa présence physique, à cause du lieu où Il se trouvait à présent et de la tâche qu’Il avait à accomplir.&lt;br /&gt;
Dans Jean 3 : 13, Jésus déclare : « Personne n'est monté au ciel, si ce n'est celui qui est descendu du ciel, le Fils de l'homme qui est dans le ciel. » Ce verset peut d’abord sembler complexe lorsqu’on se rappelle que dans l’Ancien Testament, Hénoch est monté au paradis dans le sens qu’il y a été transporté, tout comme Élie quand les chariots de feu l’ont élevé jusqu’aux cieux.  Lorsque Jésus parle d’Ascension, Il ne parle pas nécessairement de « monter ». Il parle en termes techniques. Il pense dans les mêmes termes que dans le Cantique des degrés qui célébraient le sacre d’un roi (Psaumes 120-134). Quand Jésus affirme que personne ne s’élève vers les cieux, il est vrai que personne ne s’y élève ou ne s’y rend de la même manière que Lui, ni pour la même raison. Il est monté sur des nuages de gloire afin de se rendre aux côtés de Son Père afin de se faire couronner Roi, en tant que Roi des Rois et Seigneur des seigneurs. Il s’est élevé dans les cieux afin de remplir Son rôle en tant que prêtre suprême, priant chaque jour pour Son peuple. Donc, en prenant place à la droite du Père, exerçant son rôle de Seigneur sur le monde entier et méditant devant le Père pour le bien de Son peuple, Il améliore grandement notre condition. De plus, avant que la Pentecôte puisse venir et que le Saint-Esprit puisse s’étendre dans nos églises, lui donnant Son énergie pour les entreprises missionnaires du monde entier, il était nécessaire que le Christ s’élève vers Son Père afin qu’ensemble, ils puissent envoyer le Saint-Esprit des cieux dans Sa Toute-puissance. &lt;br /&gt;
Aussi difficile que cela puisse être à imaginer, la condition dont nous jouissons maintenant de ce côté de l’expiation, de ce côté de la résurrection, de ce côté de la Pentecôte est, d’un point de vue rédempteur, une situation bien plus enviable que celle des disciples durant leurs trois années passées avec le Seigneur Jésus. Nous célébrons l’ascension, car nous célébrons notre Roi.&lt;/div&gt;</description>
			<pubDate>Sun, 18 Mar 2012 14:00:15 GMT</pubDate>			<dc:creator>Steffmahr</dc:creator>			<comments>http://fr.gospeltranslations.org/wiki/Discussion:L%E2%80%99Ascension</comments>		</item>
	</channel>
</rss>